サバイディー!ラオス.Com
ホーム | ご注文方法 | ラオス語通訳・翻訳 | ラオスについて | ラオスでの記憶




ラオス語通訳・翻訳
Translation & Interpretation



当サイトでは、ネイティブラオス人によるラオス語の通訳・翻訳をしております。 多岐分野にわたり、サービス可能ですので、下記のフォームをご利用いただくか、 tsuyaku@sabaideelaos.comまでお気軽にお問い合わせください。


サービス内容
  • 通訳...日本語←→ラオス語
  • 翻訳...日本語←→ラオス語

料金の目安
  • 通訳...日本語←→ラオス語
    基本1日8時間まで30,000円(交通・出張費別)
  • 翻訳...日本語←→ラオス語
    日本語を基本として400字毎に6,000円。最低料金4,000円。枚数がある場合、料金は相談させていただきます。
    追加料金:専門用語が入る場合や、納期にゆとりのない場合。

翻訳の納品の形式
  • MS Word‐パソコンにラオス語フォントがインストールされている必要があります。フォントをお持ちでない場合、
    納品の際同梱いたします。添付メールまたはCDでの納品。
  • PDFファイル‐ラオス語フォントを埋め込んで納品致します。添付メールまたはCDでの納品。
  • プリントしたものをFAXまたは郵送。
  • jpegまたはgif画像での納品。これに関しては、加工料を別途申し受けます。
その他をご希望の場合、ご相談ください。



ラオス氏名:ペンワット・カムサーン   Khamsane Phengvath
日本名:高杉 光一 (昭和58年帰化)

略歴

1975年奨学金留学生として来日。
日米会話学院日本語科・東京ビジネス専門学校旅行科卒業。
1980年代より様々なイベントでラオスを紹介。地方テレビ番組で、ラオス人パネリストとしても出演。
1998年よりコーディネーターとして、ラオスからの各分野研修員通訳にあたる。


実績
//中央省庁// 初等中等理科数教育教員育成、関税、GISによる食料及び土地情報システムの開発、 マクロ経済、植林、法整備、裁判官育成、林業運営管理、交通安全、地方行政官育成(村おこし、一村一品運動)、水力発電、参加型森林管理、淡水魚種苗生産、高等学校教育
//各地方行政// 食肉加工、職場安全対策、火災予防、ゴミ処理、予防接種(ワクチン)、公衆衛生
//ラオス大使館// 閣僚訪日時の通訳、大使と自民党幹事長との対談、地方訪問時同行
//民間// ASEAN会議、地下水開発、小学校建築下見同行、パネリスト、テレビ番組現地取材同行

その他、多数の通訳・翻訳経験有り


お見積もり・お問い合わせフォーム


通訳・翻訳についてのお見積もり・お問い合わせは、下記のフォームからお願いします。 必要事項をご記入いただき、確認画面へお進みください。 翌営業日以内にご返答させていただきます。
このフォームは、どのパソコンからもメールソフトを利用せずに、送信していただけます。
お電話でのお問い合わせは048-780-5888までお願いいたします。不在の場合、メッセージを残しておいてください。


お名前
E-Mail *必ずご記入ください。


お問い合わせ内容をこちらにご記入ください。

フォームを使用しないで、メールをお送りいただくことも可能です。 tsuyaku@sabaideelaos.com 宛てにお送りください。

ホーム | ご注文方法 | ラオス語通訳・翻訳 | ラオスでの記憶 | ラオスについて

このサイトについて | 通信販売法に基づく表記 | お問い合わせ




(C)2001-2007 SabaideeLaos.Com All Rights Reserved.
webmaster@sabaideelaos.com